Translation from Russian into English Стратегия




Скачать 35.06 Kb.
НазваниеTranslation from Russian into English Стратегия
Дата публикации06.04.2013
Размер35.06 Kb.
ТипДокументы
www.vbibl.ru > География > Документы

Translation from Russian into English

Стратегия

Общая стратегия


Для обеспечения независимости развития волонтерства в Церкви от XXXXXXX, планируется использовать подход самоорганизации и положительной обратной связи относительно мотивации церковнослужителей и отношения общественности к волонтерству в церкви.

Начальный интерес, обучение и опыт у церковнослужителей будет сформирован в рамках существующих инициатив и проектов в рамках сети XXXXXXX. Имея возможность и влияние на развитие этих проектов, после соответствующей подготовки и обучения, будет введен обязательный компонент использования волонтерской работы.

На основе полученного опыта будет обновлена церковная модель волонтерского менеджмента, которая будет передоложена для изучения всем священнослужителям Церкви. Будут предложены типовые программы для волонтеров, подготовлены необходимые базовые материалы, условия, методы.

На следующем этапе, путем проведения масштабной компании в прессе, будет обеспечено доведение сообществу информации о том, что такое «волонтерство в церкви», какие существуют программы, как каждый гражданин может принять участие в деятельности в рамках церкви.

Это приведет к увеличению интереса граждан, прежде всего мирян к волонтерству в Церкви, который дополнительно мотивирует церковнослужителей к активизации деятельности по привлечению и использованию волонтерской работы.

Обеспечение постоянной коммуникации приверженцев идеи волонтерства в Церкви, обмен опытом, обсуждение, доработка и создание новых программ, позволит создать актив в Церкви, который, после соответствующего организационного развития, станет структурой по координации и развитию волонтерского движения в Церкви.
^

Стратегия управления портфель проектов


Исходя из существующей модели управления портфель проектов, которая предполагает управление проектами в разрезе приоритетных направлений и методов работы, планируется внедрять волонтерство в эту систему в два этапа.

На первом этапе, волонтерство в Церкви будет рассматриваться как одно из приоритетных направлений работы. Соответственно реализация настоящей концепции будет проходить в разрезе существующих методов работы XXXXXXX – обучение и наращивание потенциала, программа мини-грантов, PR, локальный сбор денег (fundraising), сетевая работа.

На втором этапе, после того как будет достигнута определенная критическая масса консолидации методов, опыта работы с волонтерами, волонтерство будет включено как один методов, с помощью которых осуществляется социальная деятельность. Таким образом, в каждое из приоритетных направлений XXXXXXX – ВИЧ/СПИД, Антитрафикинг и недискриминация, Наращивание потенциала, Права ребенка, Пилотажные проекты – волонтерство будет включено как один из методов работы.
^

Промежуточные (вспомогательные) стратегии

Финансовая стратегия


С целью привлечения ресурсов для осуществления данного стратегического плана будет проводиться фондрайзинг в рамках текущей деятельности XXXXXXX теми же методами и подходами, которым эта работа ведется сейчас.

Для повышения ее эффективности, будут проведены консультации с Молдавскими и Международными общественными и церковными организациями с целью изучения опыта ресурсообеспечения волонтерских программ.

Базовые ресурсы для начальной деятельности будут изысканы в рамках существующей программы наращивания потенциала сети партнеров XXXXXXX. Данные ресурсы обеспечат получение базового опыта в области волонтерства, а также гарантирую минимальный собственный вклад в программы, предлагаемые для финансирования в рамках международного грантного фaндрайзинга.

Важным стратегическим решением в области внутреннего фондрайзинга является акцент данной стратегии в том числе и на профессиональных волонтеров (переводчиков, аудиторов, консультантов, тренеров – т.е. тех, у кого есть свой бизнес, и которые могли бы часть своего времени или времени своих сотрудников потратить на помощь Церкви). Кроме профессионального опыта и знаний, которые будут привлечены таким образом, Диакония рассчитывает на то, что представление профессиональной работы с социальными церковными проектами, реализуемыми в рамках сети, позволит привлечь и материальные (в т.ч. и финансовые) ресурсы от коммерческого сектора.

^

Strategy

General Strategy


In order to ensure the independence of volunteer development in the Church on behalf of the XXXXXXX, it is planned to use the approach of self organization and positive feedback regarding the motivation of priests and attitude of the society towards volunteerism in the church.

The initial interest, training and experience of the priests will be formed within the framework of existing initiatives and projects of the XXXXXXX network. Having the possibility and influence on the development of these projects after the corresponding preparation and training, a compulsory component of using the volunteer work will be introduced.

On the basis of the gained experience the church model of volunteer management will be updated, which will be proposed study for all the priests of the Church. Typical programs for volunteers will be proposed and basic required documents, conditions and methods will be prepared.

At the next stage by conducting a large campaign in the press, the information will be given to the society, explaining what is volunteerism in the Church, what programs exist, how each citizen can take part in the activity of the church.

This will lead to increases of citizens’ interest. First of all the interest of the laity in volunteerism in the Church will additionally motivate the priests to speed up the activity of attracting and using volunteers.

Continuing communication to the followers of the volunteerism ideas in the Church, the exchange of experience, and the discussion, revision and creation of new programs will help to become an active part of the Church activities, which, after the corresponding organizational development will become a structure for coordination and development of the volunteer movement in the Church.
^

Strategy and Management of Project Portfolio


Starting from the existing model of project portfolio management, which approaches project management from the point of view of priority work directions and methods, it is planned to implement volunteerism in this system in two stages.

In the first stage, volunteerism in the Church will be analyzed as a priority work activity. The implementation of this concept will take place from the point of view of existing work methods of XXXXXXX – teaching and creating potential, mini-grants program, PR, local fund-raising, and networking.

In the second stage, after achieving a critical mass of procedures and experience with volunteers, the volunteerism will be implemented as one method of social activity. Thus in each priority direction of XXXXXXX – HIV/AIDS, anti-drug trafficking and non-discrimination as well as increasing potential, child’s rights and pilot projects – volunteerism will be introduced as a method of work.
^

Intermediate (auxiliary) strategies

Fianancial Strategy


In order to attract resources for implementing this strategic plan, fund-raising within the current activity of the XXXXXXX will be carried out, using the same methods and approaches used at present

To increase effectiveness, consultations among Moldovan and International .social and church organizations will be conducted in order to evaluate the experience gained in providing resources for the volunteer programs.

The basic resources for initial activity will be sought within the existing program on Increasing the XXXXXXX Partners Network Potential. These resources will ensure receiving the basic experience in the volunteer field, as well as the minimal contribution required for the program through international grant fund-raising.

An important strategic decision in the field of internal fund-raising is the focus on this strategy, including on professional volunteers (translators, auditors, consultants, trainers, i.e. those who have their own business and who could spend a part of their time or the time of their employees on helping the Church). Besides professional experience and knowledge, attracted using such a method, XXXXXXX plans that presenting the professional work with social church projects, implemented in the framework of the network, will attract (also financial) resources from the commercial sector.



Добавить документ в свой блог или на сайт

Похожие:

Translation from Russian into English Стратегия iconTranslator from English into Russian, Russian into English, Polish into Russian
Проблема предотвращения аварий несущих систем, и в том числе строительных конструкций, в последнее время стала особенно актуальной....

Translation from Russian into English Стратегия iconRE: The proposal of English>Russian freelance translating services

Translation from Russian into English Стратегия iconV3 Glossary Russian Translation 92, 30 Apr 2009
Мы благодарим экспертов рабочей группы Комитета по переводам и публикациям itsmf, принявших активное участие в формировании основного...

Translation from Russian into English Стратегия iconRussian Translation
Занимает очень твердую позицию по защите жизни, брака, свободы владения оружием и конституции. Он также твердо намерен подписать...

Translation from Russian into English Стратегия iconSample Translation Ilim Pulp (Russian paper manufacturing company) brochure
Корпорация "Илим Палп", основанная в 1992 году как трейдинговая компания, в настоящее время стала крупнейшим в России производителем...

Translation from Russian into English Стратегия iconTranslate from Russian into English using the correct form of the verb
Он потянул входную дверь, но она была заперта. Тогда он нажал на звонок. Никто не открыл дверь

Translation from Russian into English Стратегия iconRussian translation by Ludmila Remezova
Бунти и Бабали. Они мало ели и были слабыми и вечно недовольными, постоянно недосыпали. Лица их стали бледными, они много пИсали...

Translation from Russian into English Стратегия iconCurriculum Vitae Anastasia Serdyukova English to Russian translator
Данная формула изобретения к заявке является приоритетом США на предварительную заявку на патент номер 61/171658 и 61/171649, поданную...

Translation from Russian into English Стратегия iconRussian level one supplementary workbook
Здравствуйте, ребята. Кто это? (guess if they are American or Russian based on their names…)

Translation from Russian into English Стратегия iconЛебедева Анна Владимировна Цель: удаленный переводчик
Преподавание в 4 возрастных группах: дети 8-9, 11-12, 14-15 лет и взрослые по современным британским пособиям: English Together,...

Вы можете разместить ссылку на наш сайт:
Школьные материалы


При копировании материала укажите ссылку © 2013
контакты
www.vbibl.ru
Главная страница