Бюллетень Европейского Суда по правам человека




НазваниеБюллетень Европейского Суда по правам человека
страница6/20
Дата публикации16.03.2013
Размер0.8 Mb.
ТипБюллетень
www.vbibl.ru > Право > Бюллетень
1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   20
^

Вопрос о правомерности экстрадиции



По делу обжалуется предполагаемая экстрадиция заявителя в Туркменистан, где ему угрожает обращение, запрещенное Конвенцией. Экстрадиция будет представлять собой нарушение требований статьи 3 Конвенции.

^

Рябикин против России
[Ryabikin v. Russia] (N 8320/04)



Постановление от 19 июня 2008 г. [вынесено I Секцией]
Обстоятельства дела
Заявителем по делу выступает гражданин Туркменистана, русский по национальности, проживающий в настоящее время в г. Санкт-Петербурге. В январе 2001 г., чувствуя себя в опасности из-за того, что выступал свидетелем по уголовному делу против двух должностных лиц, заявитель покинул Туркменистан и в конечном счете прибыл в г. Москву. Затем ему было сообщено о возбуждении против него уголовного дела в Туркменистане и конфискации части принадлежащего ему имущества.

В 2003 году заявитель обратился с ходатайством о признании беженцем в Российской Федерации. Он утверждал, в частности, что опасался преследований в Туркменистане, где в его отношении производилось расследование. Его ходатайство было отклонено российскими миграционными органами и затем судами, главным образом на тех основаниях, что заявителю было разрешено законно и без каких-либо препятствий покинуть Туркменистан; его семья продолжала безопасно проживать в Туркменистане; по прибытии в Российскую Федерацию он не обратился немедленно с ходатайством о предоставлении убежища; и уголовное дело в Туркменистане было связано не с его политическими взглядами, религией или национальностью, а с его коммерческой деятельностью.

В феврале 2004 г. заявитель был вызван в паспортно-визовую службу г. Санкт-Петербурга и задержан на основании международного ордера о его розыске в связи с обвинением в растрате, преступлении, которое наказывалось согласно Уголовному кодексу Туркменистана лишением свободы на срок от восьми до 15 лет. Российские суды впоследствии приняли решение о его заключении под стражу до экстрадиции в Туркменистан.

В марте 2004 г. Европейский Суд на основании правила 39 Регламента Суда указал российским властям не осуществлять экстрадицию заявителя в Туркменистан до последующего уведомления. В тот же день Представительство Управления верховного комиссара ООН по делам беженцев в г. Москве сделало заявление, согласно которому жалоба заявителя, касающаяся статуса беженца, находилась в процессе рассмотрения, и его экстрадиция в Туркменистан до принятия решения по ней могла повлечь нарушение российского и международного права. Заявитель несколько раз обжаловал свое содержание под стражей в российских судах.

Наконец, в марте 2005 г. районный суд принял решение о его освобождении. Он отметил, что Генеральной прокуратурой не принималось решение об экстрадиции в связи с применением правила 39 Регламента Суда, и что российское законодательство не предусматривало продления или изменения меры пресечения в отношении лица, заключенного под стражу на основании требования об экстрадиции. Районный суд непосредственно применил статью 17 Конституции Российской Федерации, которая гарантирует права и свободы согласно общепризнанным принципам и нормам международного права, и статью 5 Конвенции о защите прав человека и основных свобод. Разбирательство по поводу экстрадиции заявителя продолжается до настоящего времени.

Государство-ответчик в своих последних объяснениях, представленных Европейскому Суду в июле 2007 г., сообщило, что Генеральная прокуратура Туркменистана дала письменные гарантии того, что в случае возвращения заявитель не будет подвергнут жестокому обращению.

Заявитель представил ряд докладов о ситуации в Туркменистане, включая документы ОБСЕ, Европейского парламента, Комиссии ООН по правам человека, Госдепартамента США и различных неправительственных организаций. Они указывали, что преследования национальных меньшинств (включая русских), плохие условия заключения, жестокое обращение и пытки в этой стране по-прежнему вызывают значительное беспокойство. Они также указывали, что точная информация о ситуации с правами человека была труднодоступна и сложна для проверки, учитывая многочисленные ограничения, обусловленные политическим режимом, который описывался как "одно из самых репрессивных и закрытых государств" (всемирный доклад организации "Хьюман райтс уотч" за 2007 год ), и систематические отказы туркменских властей в разрешении на проведение мониторинга мест заключения международными или общественными наблюдателями.
^ Вопросы права
По поводу соблюдения требований статьи 3 Конвенции. Европейский Суд отмечает, что до настоящего времени не было принято решение об экстрадиции заявителя в Туркменистан. Однако стороны не оспаривают, что такая мера продолжала угрожать ему. Доклады и документы, представленные заявителем, демонстрируют серьезные нарушения прав человека, имеющие место в Туркменистане, и судьба самых заметных заключенных часто останется неизвестной даже их семьям. Более того, хотя власти Российской Федерации затребовали от генерального прокурора Туркменистана гарантии, Европейскому Суду не была представлена копия письма последнего. В любом случае, даже признав, что такие гарантии были даны, Европейский Суд отмечает, что согласно различным докладам власти Туркменистана систематически отказывали иностранным наблюдателям во въезде в страну, и в особенности в посещении мест заключения.

Таким образом, Европейский Суд ставит под вопрос ценность подобных гарантий. Он также отмечает, что ранее устанавливал недостаточность дипломатических гарантий как таковых для обеспечения адекватной защиты от риска жестокого обращения в странах, где согласно заслуживающим доверия источникам распространены методы, противоречащие принципам Конвенции. Рассмотрение ходатайств заявителя о признании беженцем сводилось к вопросу, мог ли он утверждать, что является жертвой преследований по одному из оснований, установленных применимыми положениями российского и международного права.

Российское государство-ответчик утверждало, что у него не было причин исследовать условия заключения заявителя в Туркменистане, поскольку он не содержался там в заключении. Однако Европейский Суд полагает, что такая оценка должна осуществляться до принятия решения об экстрадиции, охватывая значимые обстоятельства с целью предотвращения жестокого обращения. Более того, Европейский Суд отмечает, что в Туркменистане заявитель обвинялся в совершении серьезного преступления. По мнению Европейского Суда, в случае экстрадиции заявитель почти несомненно будет лишен свободы и подвергнется реальной угрозе провести годы в заключении.
Постановление
Экстрадиция будет представлять собой нарушение требований статьи 3 Конвенции (принято единогласно).

Европейский Суд также установил нарушения требований подпункта "f" пункта 1 и пункта 4 статьи 5 Конвенции (см. Постановление Европейского Суда от 11 октября 2007 г. по делу "Насруллоев против Росси" [Nasrulloyev v. Russia], жалоба N 656/06 ("Информационный бюллетень по прецедентной практике Европейского Суда по правам человека" N 101* (* См., соответственно, "Бюллетень Европейского Суда по правам человека" N 4/2008.)).
Компенсация
В порядке применения статьи 41 Конвенции. Европейский Суд присудил выплатить заявителю 15 000 евро в счет компенсации причиненного морального вреда.

1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   20

Похожие:

Бюллетень Европейского Суда по правам человека iconБюллетень Европейского Суда по правам человека Российское издание N 8/2009
Мы столь часто в своих редакционных статьях упоминаем Турцию, сравниваем ее с Россией в контексте практики Европейского Суда по правам...

Бюллетень Европейского Суда по правам человека iconБюллетень Европейского Суда по правам человека Российское издание N 12/2009
Суда, избранного от Российской Федерации Анатолия Ивановича Ковлера. Ориентировочный график выбора судей в Страсбург, рекомендованный...

Бюллетень Европейского Суда по правам человека iconБюллетень Европейского Суда по правам человека
Фактически же страсбургские судьи вернулись на работу после рождественских каникул еще 2 января. И поэтому нашу январскую передовую...

Бюллетень Европейского Суда по правам человека iconБюллетень Европейского Суда по правам человека Российское издание...
Основные статистические данные и речь Председателя Европейского Суда Жана-Поля Косты, проанализировавшего работу Суда, публикуются...

Бюллетень Европейского Суда по правам человека iconБюллетень Европейского Суда по правам человека
Указом Президента Российской Федерации от 5 августа 2008 года N 1179 новым Уполномоченным Российской Федерации при Европейском Суде...

Бюллетень Европейского Суда по правам человека iconБюллетень Европейского Суда по правам человека
Комитет министров призвал компетентные власти России как можно скорее реализовать политическую волю Президента России путем принятия...

Бюллетень Европейского Суда по правам человека iconБюллетень Европейского Суда по правам человека
Бурдова, но и других заявителей по аналогичным нарушениям Конвенции о защите прав человека и основных свобод (далее Конвенция). Европейский...

Бюллетень Европейского Суда по правам человека iconБюллетень Европейского Суда по правам человека
Бельгией, Данией, Ирландией, Италией, Люксембургом, Нидерландами, Норвегией, Соединенным Королевством, Францией и Швецией, было подписано...

Бюллетень Европейского Суда по правам человека iconБюллетень Европейского Суда по правам человека Российское издание...
Потом, по обращении недовольной судебным постановлением Латвии, дело было передано на рассмотрение Большой Палаты высшей инстанции...

Бюллетень Европейского Суда по правам человека iconБюллетень Европейского Суда по правам человека Российское издание...
Комитете министров Совета Европы, вопрос о Европейском Суде напрашивался сам собой, и его задал московский корреспондент телеканала...

Вы можете разместить ссылку на наш сайт:
Школьные материалы


При копировании материала укажите ссылку © 2013
контакты
www.vbibl.ru
Главная страница